Quel est mon parcours ? Quelles sont les valeurs qui m’animent ? Qu’est-ce qui me motive ?
Mon histoire
Si, durant toute mon adolescence, je désirais être professeur d’allemand, c’est bien mon intérêt pour les langues qui m’a fait embrasser les études de Langues Étrangères Appliquées. Ce cursus qui en était à ses balbutiements lorsque je suis entrée en première année de fac correspondait tout à fait à mon profil. Mais à l’époque je n’en avais pas conscience. Tout comme je n’avais pas conscience de mon intérêt pour travailler dans des petites structures.
Ce n’est qu’au cours de l’année 2020, lors de ma réflexion pour me lancer en indépendante, que j’ai vu, sur LinkedIn, un post mentionnant le « slashing ». Le slash est la barre de fraction que j’utilise notamment dans l’en-tête de mon profil. En faisant des recherches, j’ai trouvé le livre de Marielle Barbe « Profession Slasheur ». C’est en le lisant que j’ai pris toute la mesure de ce terme et que j’ai compris que, depuis toute petite, je suis en fait une « slasheuse » ou une multipotentielle.
Je n’ai pas une mais des passions ; je n’ai pas un centre mais des centres d’intérêt. Dans mon parcours professionnel, je ne me suis jamais aussi bien sentie que lorsque je pouvais enchaîner des tâches variées allant de la traduction à l’administration des ventes / gestion de projets en passant par des tâches extra-comptables, informatiques, organisationnelles, marketing.
Et c’est tout ce passé et ce parcours qui me permettent aujourd’hui de proposer des prestations multiples ayant toutefois toutes un point commun : l’utilisation des langues et l’écriture. C’est aussi en me basant sur ma spécificité que j’ai trouvé ma marque commerciale et que j’ai imaginé le logo de La Plume butineuse.
Mes valeurs et mes compétences au service de mes clients
Compétences rédactionnelles
Je mets mes compétences rédactionnelles à votre service.
Mon ikigaï : l'écriture
Au cours de ma réflexion, j’ai trouvé ce qui me faisait vibrer : l’écriture. J’aimerais pouvoir vous accompagner lors d’ateliers d’écriture afin que vous, aussi, vous découvriez le plaisir de créer.
Goût pour les langues
Je souhaite mettre à profit mon goût des langues étrangères et notamment de l’allemand pour traduire vos textes.
Ma zone de génie : le plaisir de transmettre
J’ai toujours rêvé d’enseigner ; j’aime bien transmettre. J’aimerais partager avec vous mes compétences.
Compétences en termes d'organisation et de suivi de projet
Mon expérience dans le cadre du jumelage de ma commune et mon parcours professionnels m’ont fait prendre conscience de mes capacités en termes d’organisation.
Vous avez des questions ? Contactez-moi !